Vous avez besoin d’une traduction financière en allemand ?
Alors vous êtes ici à la bonne adresse !
Le monde financier est très complexe. Il existe de multiples produits financiers, réglementations et transactions ainsi que de nombreux termes techniques. Les traductions financières sont donc un grand défi. De simples connaissances linguistiques ne suffisent pas pour comprendre tous les contenus et les reproduire fidèlement en allemand. Choisissez donc une traductrice qualifiée s’il vous faut une traduction excellente.
traductrice expérimentée qui réunit toutes vos exigences
Je m’appelle Renate Weissenfels. Je suis traductrice diplômée et assermentée pour le français et l’allemand et je dirige le bureau de traduction weissenfels – traductions juridiques – situé à la frontière franco-allemande, à seulement 10 km de Forbach. A côté des traductions juridiques je me suis spécialisée ces dernières années dans les traductions financières. J’ai pris goût au monde financier et à sa terminologie il y a quelques années lorsque ma spécialisation en textes juridiques m’a amené à traduire des textes dans le domaine du droit des finances. Plus tard, des textes issus des banques d’investissement et de la bourse ainsi que des bilans et des rapports de gestion s’y sont ajoutés et ont ainsi élargi mes domaines de spécialisation.
Le glossaire, une prestation supplémentaire
Outre les traductions, je peux également vous fournir un glossaire bilingue avec tous les termes spécifiques du texte financier traduit. Je pourrai compléter ce glossaire au fur et à mesure de vos commandes. Cela vous permettra de disposer d’un recueil de terminologie adapté à votre domaine de spécialisation qui vous sera utile dans votre travail quotidien.
Participation à des séminaires de formation continue dans les domaines de la finance et de l’économie
Afin d’élargir mes connaissances, je participe régulièrement à des séminaires de formation professionnelle continue dans les domaines de l’économie et de la finance. Par ailleurs, j’approfondis mes connaissances par la lecture régulière de textes ayant trait au monde financier et sa réglementation. Je suis donc bien préparée pour traduire tous vos textes financiers et peux vous garantir des traductions financières de haute qualité.
Autres avantages pour vous :
- Vous avez une interlocutrice directe pour toutes les questions concernant votre commande. Cela garantit de courts temps de réaction.
- Validation de la terminologie avec vous si nécessaire.
- Qualité constante des vos traductions.
- Respect des délais convenus: Vous pouvez être sûr que je respecte toujours les délais de traduction convenus et que je suis absolument fiable.
Confiez-moi votre texte financier à traduire en allemand pour être sûr que le résultat corresponde à vos exigences. Peu importe qu’il s’agisse de la traduction d’un bilan, d’un rapport de gestion, d’un texte du domaine du droit des finances, de la traduction d’un contrat de financement ou de la traduction d’informations clés pour l’investisseur.
C’est avec plaisir que je vous convaincrai de la qualité de mes traductions. Appelez-moi au +49 6809 7116. Ou envoyez-moi une demande par e-mail à . Ou bien utilisez le formulaire de contact en cliquant sur le bouton dans la colonne à droite.
Des traductions précises, un gage de réussite
C’est avec plaisir que je vous envoie quelques échantillons de travails
Ou bien, envoyez-moi le texte à tradure afin que je puisse vous établir un devis sans engagement et entièrement gratuit.